每天走在同一條街上的我們,卻又在日落時歸往不同的家門。牆內牆外,認真過活的我們只能看到眼前的路,但那些擦身而過的人,可能統統看不見。誰都知道自己身在何處,但要向他人解釋時,嘴裡卻又吐不出半個字;這片土地上到底有甚麼,沒有甚麼?不認真探索,可能過一輩子也無從知曉,要認識澳門這片土地,真的要從“心”出發,打開家門,親身走到街上,聽聽別人的故事,看看眾人生活時所留下的種種痕跡。

“永遠不要放棄重新開始,不要畏怯發現周圍的美,不要畏懼擁抱不同,不要害怕,你在哪裡,家就在那裡。”

要是你能看見,就會知道身邊仍有一群努力說好澳門故事的人,也許困難重重,依然奮力迎戰,執起筆,把想說的話,編入書中。初次把擁有雙封面的兒童繪本《在街上NA RUA》拿在手上時,便要面臨第一次選擇,在一本書裡,同時述說着兩個故事的設計,讓讀者不得不思考,到底要跟隨誰的腳步前行;是Catarina Mesquita以葡語創作的茱莉婭,還是由鄧曉炯以中文寫下的小寶?但無論是誰,只要還是孩子,就會對世界充滿好奇,而跟隨好奇的腳步,在自以為再熟悉不過的街上走一趟,就算是成人,相信也會有所體會。

“在澳門,我最喜歡的是這裡的人。”

但誰才是真正的澳門人呢?或許,我們都不知道如何去介紹這片養育自己的土地,在面對外國友人的提問時,嘴裡總能重複說着澳門是個中西文化交融的地方,至於甚麼是中西文化,大概誰也說不清楚。在街上,我們不斷與身旁的人錯過,但很少去好奇別人的生活。翻開這本童書,或許能替我們找回些少童真,在固有的生活模式裡打開一個缺口,在同一條街上,分別與葡萄牙小朋友茱莉婭和華人小朋友小寶作伴,分享他們好奇的小眼睛裡的所見所聞。

茶與咖啡,教堂或神廟⋯⋯不論是飲食文化抑或是信仰,不同的文化背景造就了不同的生活習慣,但只要細心觀察,就能發現我們一直在陪伴彼此。正如繪本裡的巧思,每個畫面裡同時都有茱莉婭和小寶的出現,誰也不是配角,所以誰也都是街上的主角。《在街上NA RUA》的確是本值得與小孩子共讀的書,書中相互呼應的情節,不但能勾起小孩們閱讀的興趣,同時也能讓成人反思。生活在同一片土地上的我們,卻擁有不同的家鄕菜,Bitoques或老火湯,總有一天我們能學會分甘同味。

都說小城裡人情味最濃。包容,並不是去逃避來自陌生的恐懼,而是我們都能理解彼此的差異,接受對方身上所有的同或不同,才有機會和諧共處。文化共融不單是地區特色,而是在街上眾人的生活哲學。打開家門,我們看到世界的多采多姿,但願回家時,我們依舊能夠保留,印在自己身上的獨特光彩。

《在街上 NA RUA》

作 者:Catarina Mesquita、 鄧曉炯

插 圖:Fernando Chan

翻 譯:Tian Yuan

出 版:Mandarina Books

日期:2020年6月

(刊於2020年7月19日閱讀時間)